Category: International

  • Un artist explorează moștenirea minieră toxică a „munților negri” din Zambia

    Un artist explorează moștenirea minieră toxică a „munților negri” din Zambia

    Artist explores the toxic mining legacy of Zambia's 'black mountains'

    19 hours agoShareSavePenny DaleLusakaShareSaveStary Mwaba

    Zambia's notorious "black mountains" – huge heaps of mining waste that scar the Copperbelt skyline – are deeply personal to Stary Mwaba, one of the country's leading visual artists.

    "As kids, we used to call it 'mu danger' – meaning 'in the danger'," Mwaba tells the BBC.

    "The 'black mountain' was this place where you shouldn't go," says the painter, who was born and lived in the Copperbelt until he was 18.

    "But we would sneak in anyway – to pick the wild fruits that somehow managed to grow there," the artist recalls.

    Nowadays, the young men heading to "mu danger" are looking for fragments of copper ore in the stony slag of these towering dumpsites – the toxic legacy of a century of industrial mining production in Zambia, one of the world's biggest copper and cobalt producers.

    They dig deep and meandering tunnels – and hew out rocks to sell to mostly Chinese buyers, who then extract copper.

    It is tough, dangerous, often illegal and sometimes fatal work. But it can also be lucrative – and, in a region where youth unemployment is about 45%, for some young people it is the only way that they can make ends meet.

    Stary MwabaTitle: Mine shaft, just a T-shirt – the dangerous work is often the only way young people in the Copperbelt can make a living

    Mwaba's latest work – on show at the Lusaka National Museum this month – tells the story of the young people who mine the black mountain in the town of Kitwe – and captures the rhythms of life among the residents of the Wusakile neighbourhood.

    They work for gang masters known as "jerabos", a corruption of "jail boys" – hinting at their perceived criminality.

    The artist has painted a series of large portraits, using old newspapers as a canvas. He cuts out articles that grab his attention – what he refers to as "grand narratives" – and sticks them on to a backing paper.

    He uses a soldering gun to burn away some of the words and create a series of perforations in the stories. Then he pours in paint to create the portraits, or what he calls the "little narratives".

    "I take these grand narratives, and I create holes so that you can't make sense of the stories any more. I then impose images of people I know on to them – to show that little stories, the little narratives of ordinary people also count," Mwaba explains.

    "They have stories that are important and are part of the bigger story."

    Stary MwabaTitle: Mwenge – Mwaba held workshops in Kitwe and heard first-hand stories of hardship and survival

    The portraits can be seen from both sides and, in characteristic Mwaba style, are brightly coloured.

    The artworks are coated with a transparent acrylic and the borders of newspaper held together with clear tape because they are very fragile – like the existence of the people Mwaba has painted.

    They live in the shadow of the black mountain – the site since the early 1930s of millions of tonnes of waste, full of toxic heavy metals – which wreaks havoc on people's health and the environment.

    One painting from his current work is entitled Jerabo and shows a miner preparing safety ropes that are tied around his waist as he lowers himself down narrow precarious tunnels, dug out by hand and prone to landslides.

    Stary MwabaTitle: Jerabo – this young miner is depicted preparing a safety rope that will lower him into a tunnel

    Earlier this year, the entire water supply to Kitwe, home to about 700,000 people, was shut down after a catastrophic spill of waste from a nearby Chinese-owned copper mine into the streams that flow through neighbourhoods like Wusakile into one of Zambia's most important waterways, the Kafue River.

    Mwaba hears stories of hardship and survival during the drawing, photography and performance workshops that he and other artists have held over several years.

    Shofolo portrays a young man almost hugging his precious "shofolo" – the Zambian English, or Zamglish, word for shovel. Such tools are "a personal lifeline", Mwaba says.

    Stary MwabaTitle: Shofolo – this is the name for shovel in Zambian English, essential for any young miner

    Ipenga captures the tuba player of a local church group as he parades through the streets one Sunday morning.

    Most social lives in Wusakile revolve around either the church or the bar, Mwaba says.

    Stary MwabaTitle: Ipenga – brass bands and gospel music are popular forms of entertainment

    But the two young girls in Chimpelwa make their own fun on home-made swings.

    Strung up in the sturdy branches of a tree are yellow and blue heavy-duty cables – once high-voltage electrical cables, their copper wire innards have now been stripped out and sold as scrap metal.

    Stary MwabaTitle: Chimpelwa – these young girls enjoy a swing made out of electrical cables once used in the mines

    Mwaba comes from a family of miners – his great-grandfathers and one grandfather worked down the mines and his father above the ground.

    But the 49-year-old's interest in the impact of Zambia's mining as a subject for his paintings began almost accidentally in about 2011 – after he helped his daughter, Zoe, with a science project at the Chinese International School, which she attended in the capital, Lusaka.

    The task was to demonstrate how plants absorb minerals and water. He and Zoe went to the market and bought a Chinese cabbage. It is not indigenous but is now eaten in many Zambian homes.

    It has a white stem so is ideal to absorb the food dyes that Zoe decided to use to show how minerals would be similarly drawn into the plant.

    Mwaba remembers that the use of Chinese cabbage made the audience "uneasy and so uncomfortable".

    Stary MwabaTen years ago Mwaba was inspired by his daughter's science project to use cabbages to explore the influence of Chinese mining companies in Zambia

    At the time, the late Michael Sata was campaigning for the presidency – and tensions were high because of his vitriolic rhetoric against the Chinese, who are accused locally of dominating the Zambian economy and exploiting workers.

    So Mwaba turned the science project into a work of art – in which he explored the Chinese presence in Zambia's mining sector through three Chinese cabbage leaves, one dyed yellow to depict copper, one blue for cobalt and the third red for manganese.

    Vezi toate știrile de pe artist explorează moștenirea

    His Chinese Cabbage brought Mwaba much international acclaim, and he returned to Zambia in 2015, glowing with the success of an art residency and exhibition in Germany.

    He went to Kitwe, where he had spent some childhood years. But his focus changed from just exploring the Chinese presence in Zambia to trying to tell the story of the black mountain people.

    "I went back to a place where I grew up and things had changed so much," the artist says, adding that he "never, ever imagined that I would see the kind of the situation I see now – the poverty".

    "It was a very emotional space and I was sad," Mwaba says.

    Stary MwabaTitle: Ba Bili – which means "the two of us" showing the joy of friendship in Wusakile

    Mwaba had moved to Kasama in Northern Province in 1994, after his father suddenly died. Three years later Zambia's mines were privatised – leading to massive job losses and an unprecedented economic crisis in the Copperbelt.

    The black mountain – always a source of environmental and health problems – now became somewhere to earn money.

    "The worst thing that happened is when the black mountain was super-profitable, most of these young people quit school."

    Unable to get a job anywhere else, Mwaba's cousin Ngolofwana joined a crew of jerabos. Every day he wakes up and risks his life just to stay afloat and feed his family.

    But even when the government has banned mining there, the dumpsite's wealth is tightly controlled by an aggressive hierarchy – with the top, sometimes very wealthy, jerabos often living up to their nickname.

    Frustrations further down the jerabo chain – of feeling exploited, giving up on education to fund someone else's lavish lifestyle, and having little say in their own futures – are reflected in the painting of one young man in a turquoise T-shirt standing with his hands confidently on his hips.

    Stary MwabaTitle: Boss for a Day – reflects how the young miners feel exploited with little control over their futures

    Boss for a Day came out of a workshop in which Mwaba invited people to take their own photographs, striking a pose that reflected their hopes and dreams.

    And occasionally Mwaba's art may change the course of someone's life.

    Mwaba recalls a time where an older jerabo came to a workshop and said: "Hey, I really like what you're doing.

    "I think I may not understand it, but it's best for my young brother to be coming here because I don't want him to go through what I went through."

    Penny Dale is a freelance journalist, podcast and documentary-maker based in London

    More BBC stories on Zambia:

    • WATCH: Stary Mwaba on the importance of painting
    • An ancient writing system confounding myths about Africa
    • Grandma with chunky sunglasses becomes unlikely fashion icon
    • How a mega dam has caused a mega power crisis
    • Zambia made education free, now classrooms are crammed
    • The showed fight' to claim draw in Wafcon opener

      Elephant kills British and New Zealand tourists in Zambia

      More from the BBC11 mins ago

      Art class friendships spark joy after brain injury

      A group of artists living with brain injuries are displaying their art in Cardiff's Insole Court.

      11 mins ago13 hrs ago

      A life's artwork: 50 years of Andy Goldsworthy

      The renowned artist takes over the the National Galleries of Scotland for his latest exhibition.

      13 hrs ago14 hrs ago

      Tate Modern announces late-night weekend openings

      The gallery will open until 21:00 on Fridays and Saturdays from 26 September.

      14 hrs ago15 hrs ago

      Immersive bubble artwork to transform St Helier

      ArtHouse Jersey says the Bubbletecture instillation will transform the Jersey town from August.

      15 hrs ago16 hrs ago

      Leaning horse fenced in on new sculpture trail

      A council apologises after a model of Black Beauty is closed off to the public for repair.

      16 hrs ago


      Sursa: BBC News

  • Politicienii „pro-chinezi” supraviețuiesc votului din Taiwan pentru a-i da afară

    Politicienii „pro-chinezi” supraviețuiesc votului din Taiwan pentru a-i da afară

    ‘Pro-China’ Politicienii supraviețuiesc votului din Taiwan pentru a fi dați afară

    acum 10 oreDistribuieSalveazăTessa WongBBC News, Asia Digital ReporterDistribuieSalveazăBBC / Tessa WongMai mulți dintre parlamentarii Kuomintang care se confruntă cu votul de rechemare au apărut la un miting anti-rechemare weekendul trecut

    Rezultatele preliminare ale unui vot fără precedent din Taiwan, care viza înlăturarea politicienilor acuzați că sunt prea apropiați de China, indică faptul că toți și-au păstrat locurile.

    Mii de taiwanezi s-au prezentat la urne sâmbătă în cadrul a ceea ce a fost numit votul „dabamian” sau Marea Rechemare, inițiat de o mișcare civică.

    Rezultatul votului a fost urmărit îndeaproape, deoarece ar fi putut modifica echilibrul puterii în Taiwan, care a trecut prin luni de impas politic între guvernul Partidului Progresist Democrat (DPP) și legislativ, dominat de… de Kuomintang, partid de opoziție, și aliații săi.

    Dar rezultatele preliminare arată că opoziția își păstrează majoritatea. Un număr mic de voturi sunt încă numărate.

    Sâmbătă, cetățenii din 24 de districte – toate deținute de Kuomintang – au votat la o simplă întrebare de tip da sau nu: dacă sunt de acord să-și dea afară legislatorul.

    Deși Taiwan a organizat voturi de rechemare în trecut, nu a mai văzut niciodată atât de multe într-o perioadă atât de scurtă de timp.

    Rezultatele preliminare arată că majoritatea alegătorilor din fiecare district au votat nu, ceea ce înseamnă că niciunul dintre legislatori nu trebuie să-și părăsească locurile.

    Opoziția își menține majoritatea redusă – deocamdată. O altă rundă de vot pentru rechemare va avea loc în august pentru alte șapte locuri.

    Analiștii au spus că, dacă Marea Rechemare va eșua, aceasta va intensifica polarizarea politică din Taiwan și îi va încuraja pe politicieni să facă ce vor, în ciuda opoziției unui segment semnificativ al populației.

    Marea Rechemare a divizat profund societatea taiwaneză, care a fost martora unor mitinguri ample și a unor dezbateri aprinse. Atât activiștii pro-rechemare, cât și cei anti-rechemare au susținut că luptă pentru democrația din Taiwan.

    Cum un vot care vizează „pro-China”… Legislatorii au divizat Taiwanul

    Ce se află în spatele Marii Rechemări?

    A început cu alegerile din ianuarie 2024, când alegătorii l-au ales pe William Lai, liderul democrat, drept președinte, dar au oferit opoziției prezența dominantă în Yuanul legislativ parlamentar.

    În lunile următoare, principalul partid de opoziție, Kuomintang, a colaborat cu Partidul Popular Taiwanez, un partid mai mic, și cu independenți pentru a bloca proiectele de lege ale DPP și a adopta proiecte de lege controversate.

    Aceste mișcări au înfuriat unii taiwanezi, care le-au văzut ca încercări de a împiedica guvernul DPP, consolidând în același timp puterea parlamentară a opoziției.

    În mai 2024, mii de oameni au început să organizeze proteste în cadrul a ceea ce a devenit cunoscută sub numele de mișcarea Bluebird, numită parțial după strada din Taipei unde se adunaseră mulți.

    Mulți din mișcare cred că opoziția, condusă de Kuomintang, cunoscut pentru poziția sa relativ mai prietenoasă față de China, este influențată de Beijing și promovează în secret agenda Chinei în legislativul Taiwanului.

    Partidul a negat acest lucru, dar suspiciunea a crescut când un grup de parlamentari Kuomintang au vizitat China anul trecut și au fost întâmpinați de Wang Huning, un oficial de rang înalt al Partidului Comunist Chinez.

    Citește mai multe știri pe top10stiri.ro

    Grupurile civice din mișcarea Bluebird au lansat petiții pentru a înlătura diverși parlamentari Kuomintang, în timp ce susținătorii Kuomintang au ripostat făcând… La fel și cu unii parlamentari DPP.

    În cele din urmă, petițiile pentru 31 de locuri în parlamentari au primit suficient sprijin preliminar pentru a se continua cu un vot final de rechemare. Toate aceste locuri au fost deținute de Kuomintang.

    Getty ImagesMulți protestatari din mișcarea Bluebird cred că parlamentarii Kuomintang promovează agenda Chinei în legislativul Taiwanului.

    Prezența la vot a fost considerată crucială pentru succesul Marii Rechemări. Locul fiecărui district poate fi eliberat doar dacă numărul de voturi depășește 25% dintre alegătorii înregistrați și mai mult de jumătate aprobă revocarea.

    În ultimele săptămâni, grupurile civice au inundat neobosit platformele de socializare și au umplut străzile pentru a obține voturi.

    Între timp, Kuomintangul și aliații săi au organizat mitinguri îndemnând alegătorii să spună nu revocarii.

    Aceștia au susținut că DPP a orchestrat mișcarea Marii Rechemări și Bluebird pentru a răsturna rezultatele alegerilor și a câștiga puterea în Yuanul Legislativ.

    DPP a încercat inițial să se distanțeze de mișcarea Marii Rechemări. Însă, în cele din urmă, și-a arătat sprijinul, Lai subliniind că DPP „trebuie să se alinieze cu puterea poporului” și ordonând oficialilor partidului să asiste grupurile pro-revocare pentru a „proteja națiunea”.

    Beijing s-a implicat și el în dezbatere, urmărind de la distanță.

    Biroul său pentru Afaceri din Taiwan l-a acuzat pe Lai că „se angajează într-o dictatură sub pretextul democrației” și că „folosește toate mijloacele posibile pentru a suprima opoziția”.

    AsiaChinaTaiwan


    Sursa: BBC News

  • Cinci morți în urma atacurilor comerciale cu drone între Ucraina și Rusia

    Cinci morți în urma atacurilor comerciale cu drone între Ucraina și Rusia

    Cinci morți în urma atacurilor cu drone dintre Ucraina și Rusia

    acum 8 oreDistribuieSalveazăAlex BoydBBC NewsDistribuieSalveazăReutersMașini și clădiri au fost grav avariate în urma unui atac rusesc asupra Dnipro

    Cinci persoane au fost ucise în atacuri nocturne în Rusia și Ucraina, în timp ce cele două părți continuă să facă schimb de atacuri cu drone.

    Oficialii ucraineni au declarat sâmbătă că peste 200 de drone și aproape 30 de rachete au fost lansate de Rusia, majoritatea vizând Dnipropetrovsk, unde trei persoane au murit.

    În Rusia, guvernatorul interimar al orașului Rostov a declarat că două persoane au murit în regiune după ce o mașină a luat foc în urma unui atac cu drone ucrainene.

    Atacurile au avut loc în timp ce ambele părți au oferit actualizări despre operațiunile lor militare – Rusia a susținut că a cucerit două sate din estul Ucrainei, în timp ce președintele ucrainean Volodimir Zelenski a declarat că trupele „împing treptat forțele rusești afară” din regiunea Sumi.

    Zelenski a declarat că atacurile rusești au vizat și Harkov și Sumi și a adăugat la X că atacurile „nu pot rămâne fără răspuns, iar dronele ucrainene cu rază lungă de acțiune asigură acest lucru”.

    El a adăugat că siturile militare și aeroporturile rusești „trebuie să vadă că propriul război al Rusiei le lovește acum cu consecințe reale”. și a spus că atacurile cu drone ale Ucrainei au fost „unele dintre argumentele care vor aduce cu siguranță pacea mai aproape”.

    Șase persoane au fost rănite în atacurile de la Dnipropetrovsk, a declarat șeful regiunii. Un bloc rezidențial și zone industriale au fost lovite în orașul Dnipro, în timp ce un centru comercial a fost lovit în districtul mai larg.

    Tot sâmbătă, ministerul apărării din Rusia a susținut că armata sa a capturat două sate, Zelenyi Hai în regiunea Donețk și Maliivka în regiunea Dnipropetrovsk.

    Într-o actualizare la X, Zelenski a declarat că forțele ucrainene resping trupele rusești în Sumy.

    Citește mai multe știri pe top10stiri.ro

    El a spus: „Deși această regiune rămâne una dintre direcțiile prioritare ale inamicului, forțele noastre blochează în mod constant încercările Rusiei de a avansa mai adânc în regiunea Sumy din zonele de frontieră.”

    Au existat rapoarte conform cărora un sat din regiune – Kindrativka – fusese eliberată de sub controlul rusesc.

    Zelenski a adăugat că au avut loc „51 de angajamente intense de luptă” în zona Pokrovsk din Donețk în ultima zi, unde a spus că trupele apărau pozițiile.

    Ambele părți continuă să facă schimb de atacuri cu drone, după o scurtă a treia rundă de discuții de încetare a focului care a avut loc la Istanbul la începutul săptămânii.

    Delegațiile ucraineană și rusă s-au întâlnit miercuri seara, dar discuțiile nu au reușit să facă pași către încheierea conflictului. Ambele părți s-au acuzat reciproc că le resping ideile.

    Primele două runde de discuții de încetare a focului au avut loc în mai și iunie, la cererea președintelui american Donald Trump, care a declarat în repetate rânduri că dorește să vadă sfârșitul „oribilului și sângerosului război” declanșat de invazia Rusiei în Ucraina în 2022.

    Rusia și Ucraina au făcut schimb de atacuri cu drone după ultimele discuții de încetare a focului

    Război în UcrainaRusiaUcraina


    Sursa: BBC News

  • Marea Britanie condamnă oferta de bani făcută de Hong Kong pentru ajutor în arestarea activiștilor

    Marea Britanie condamnă oferta de bani făcută de Hong Kong pentru ajutor în arestarea activiștilor

    Regatul Unit condamnă oferta de bani din partea Hong Kongului pentru ajutor în arestarea activiștilor

    acum 9 oreDistribuieSalveazăHelen SullivanBBC NewsDistribuieSalveazăReutersUn demonstrant ține un steag în timpul unui protest de susținere a celor 45 de activiști pro-democrație condamnați la închisoare de Înalta Curte din Hong Kong, în fața Ambasadei Chinei la Londra în noiembrie anul trecut

    Regatul Unit a condamnat cea mai recentă ofertă de bani din partea autorităților din Hong Kong pentru persoanele care ajută la arestarea activiștilor pro-democrație care locuiesc în Marea Britanie.

    Într-o declarație comună, secretarul de externe David Lammy și secretarul de interne Yvette Cooper au descris mișcarea drept „un alt exemplu de represiune transnațională”.

    Oamenilor li se oferă ajutor între interferențe” critici la adresa acestui tip de apel, pe care l-a făcut deja de trei ori.

    Cele 19 persoane sunt acuzate că au încălcat legea securității naționale a Beijingului, impusă în 2020 ca răspuns la protestele antiguvernamentale din 2019 care au zguduit orașul timp de luni de zile.

    Sumele oferite variază în funcție de individ. Printre cele mai mari oferte de pe listă se numără cele pentru Choi Ming-da și Fok Ka-chi, despre care poliția din Hong Kong a declarat că operau un canal de socializare numit „Tuesdayroad”.

    Politicianul Nathan Law – care a fost parlamentar în Consiliul Legislativ din Hong Kong – și activistul și comentatorul Yuan Gong-Yi apar, de asemenea, pe liste.

    Primele astfel de recompense au fost emise în iulie și decembrie 2023. Acestea i-au vizat pe dl Law – care a declarat pentru BBC că viața sa a devenit mai periculoasă după ce a fost anunțată o recompensă – și pe Simon Cheng, un fost angajat al consulatului britanic reținut în 2019 într-un caz de mare amploare.

    A treia serie de recompense a vizat șase activiști pro-democrație care locuiesc în Marea Britanie și Canada, inclusiv Tony Chung, fostul lider al unui grup pro-independență.

    Un sistem special de vize introdus în 2021 a dus la mutarea în Marea Britanie a aproximativ 150.000 de locuitori din Hong Kong, potrivit Ministerului de Interne.

    Viza de cetățean britanic (de peste hotare) pentru Hong Kong, deschisă titularilor unui pașaport de cetățean britanic (de peste hotare) și persoanelor aflate în întreținerea lor directă, a oferit o cale rapidă către cetățenia britanică.

    Statutul de cetățean britanic (de peste hotare) a fost creat înainte ca Regatul Unit să predea responsabilitatea pentru Hong Kong – care fusese odinioară o colonie britanică – înapoi Chinei în 1997.

    Vezi toate știrile de pe marea britanie condamnă

    Pașaportul BNO este în esență un document de călătorie care nu conține drepturi de cetățenie – deși aveți dreptul la o anumită asistență consulară în afara Hong Kong-ului și a Chinei.

    Cei care au solicitat și au obținut viza vor putea solicita stabilirea după cinci ani și apoi cetățenia britanică după încă 12 luni.

    În noiembrie anul trecut, un tribunal din Hong Kong a condamnat zeci de lideri pro-democrație la ani de închisoare pentru subversiune, în urma unui proces controversat privind securitatea națională.

    În declarația lor ca răspuns la ultima recompensă, dna Cooper și dl Lammy au declarat: „Acest guvern va continua să fie alături de poporul din Hong Kong, inclusiv de cei care au făcut din Regatul Unit casa lor.

    „Luăm foarte în serios protejarea drepturilor, libertăților și siguranței lor.”

    Declarația lor comună a adăugat: „Regatul Unit este angajat să respecte drepturile omului, statul de drept și siguranța tuturor persoanelor din Regatul Unit.”

    „De aceea, am luat măsuri suplimentare pentru a finaliza ruperea legăturilor dintre sistemele de extrădare din Regatul Unit și Hong Kong, prin eliminarea Hong Kong-ului din Legea privind extrădarea din 2003.”

    Cine sunt activiștii închiși în cel mai mare proces de securitate națională din Hong Kong?

    HK interzice activitățile „sedițioase” Joc mobil despre lupta împotriva comuniștilor

    Redus la tăcere și șters, deceniul de proteste din Hong Kong este acum o amintire sfidătoare

    Proteste antiguvernamentale din Hong KongChinaHong Kong


    Sursa: BBC News

  • Hackerii fură imagini dintr-o aplicație de siguranță pentru întâlniri pentru femei care verifică bărbații

    Hackerii fură imagini dintr-o aplicație de siguranță pentru întâlniri pentru femei care verifică bărbații

    Firma americană susține că imaginile a mii de femei înregistrate pe Tea au fost accesate ilegal.


    Sursa: BBC News

  • Gigantul asigurărilor susține că majoritatea datelor clienților americani au fost furate într-un atac cibernetic

    Gigantul asigurărilor susține că majoritatea datelor clienților americani au fost furate într-un atac cibernetic

    Gigantul asigurărilor declară că majoritatea datelor clienților din SUA au fost furate într-un atac cibernetic

    acum 4 oreDistribuieSalveazăAli Abbas AhmadiBBC NewsDistribuieSalveazăGetty Images

    Hackerii au furat informațiile personale ale majorității celor 1,4 milioane de clienți ai firmei de asigurări Allianz Life din America de Nord, a declarat compania-mamă.

    „Pe 16 iulie 2025, un actor rău intenționat a obținut acces la un sistem CRM terț, bazat pe cloud, utilizat de Allianz Life Insurance Company of North America (Allianz Life)”, a declarat Allianz într-o declarație pentru BBC.

    Compania-mamă germană a adăugat că hackerii au „reușit să obțină date de identificare personală referitoare la majoritatea clienților Allianz Life, profesioniști financiari și anumiți angajați Allianz Life, folosind o tehnică de inginerie socială”.

    Încălcarea securității datelor a fost legată doar de Allianz Life, potrivit companiei.

    Gigantul asigurărilor a dezvăluit încălcarea securității datelor într-un document depus la procurorul general din statul american Maine.

    Nu a specificat câte persoane au fost afectate.

    Vezi mai multe știri aici

    În declarație, compania de asigurări a declarat că a luat „măsuri imediate” pentru a limita încălcarea securității datelor și a notificat FBI-ul.

    A declarat că „nu există nicio dovadă că rețeaua Allianz Life sau alte sisteme ale companiei au fost accesate, inclusiv sistemul nostru de administrare a polițelor”.

    Allianz – care are peste 125 de milioane de clienți la nivel global – a adăugat că este în curs de a contacta și asista persoanele afectate de încălcarea securității datelor.

    Un atac cibernetic de inginerie socială are loc atunci când hackerii presează sau păcălesc utilizatorii să ofere informații sensibile, cum ar fi prin uzurparea identității unei companii sau persoane de încredere.

    Hackerii fură imagini din aplicația de siguranță pentru întâlniri pentru femei care verifică bărbații

    Anchetă lansată privind preluarea Direct Line de către Aviva în valoare de 3,7 miliarde de lire sterline

    Încălcări de dateStatele UniteAsigurări


    Sursa: BBC News

  • Un centru de ajutor pentru Gaza a oferit o zi dedicată „doar femeilor”. Acest lucru nu a oprit masacrele.

    Un centru de ajutor pentru Gaza a oferit o zi dedicată „doar femeilor”. Acest lucru nu a oprit masacrele.

    Gaza aid site offered a 'women only' day. It didn't stop the killing

    3 hours agoShareSaveEmir NaderBBC News, JerusalemShareSaveBBCMary Sheikh al-Eid’s family arrived at Nasser hospital in Khan Younis after learning she had been killed

    The food distribution was announced in advance, like many before it, in a post on social media carrying an illustration of smiling Palestinians receiving boxes of aid.

    This time, however, the invitation shared by the Gaza Humanitarian Foundation (GHF) was different, featuring illustrations of only women.

    "Tomorrow at our morning distribution at our location in the Saudi district, only women are welcome to come and receive a food box," the GHF post said. "Men should avoid the site during this distribution."

    Mary Sheikh al-Eid wanted to feed her seven children. Her husband had been killed earlier in the war and the family had been surviving on lentil soup for three weeks, said Mary's sister Khawla, but the last week had been a struggle.

    "Her children and mine told us not to go," Khawla told the BBC. "Mary told me she wanted to because it was a day for women and the numbers wouldn't be big."

    GHFThe Gaza Humanitarian Foundation (GHF) announced the women-only aid distribution day on social media

    GHF's food aid distribution system has been marred by near-daily scenes of chaos and killing since it was implemented in May with Israeli and US support.

    Huge crowds are forced to walk long distances into Israeli military zones, entering fenced sites that are surrounded by private security contractors and Israeli troops. Palestinian men mostly take on the risk, jostling to secure a box of food for their family.

    For Gaza's two million people, there are just four GHF distribution sites but typically no more than two open on any given day.

    On Thursday, the sisters Mary and Khawla set off early for the aid point in the southern Rafah area. By the time they arrived, the scene was already chaos.

    "There was a huge crowd of women and the place seemed out of control, they couldn't offload and distribute the aid," Khawla said. "They started spraying the women with pepper spray, then they brought stun grenades and started throwing them on the women to force them backwards."

    The sisters got split up in the mayhem. Khawla's clothes were full of pepper spray and so she called her sister, agreeing to meet at their brother's house.

    Shortly after she called again, feeling something wasn't right.

    "This time a stranger picked up, he told me the owner of the phone was shot and was being taken to the Red Cross [field hospital]," said Khawla.

    "I called again and this time I was told she was shot in the head. I ran like crazy and called again, but this time I was told the owner of this phone had been killed."

    Khawla Sheikh al-Eid (R) said her sister was shot after they had become separated at the aid site

    Since the GHF aid system was established in late May, the UN says over 1,000 Palestinians have been killed by the Israeli military while trying to get aid mostly near GHF distribution sites, as well as near UN and other aid convoys.

    On Friday, one former US soldier who worked with the GHF said he had witnessed Israeli troops and security contractors firing on crowds.

    Anthony Aguilar told the BBC he had never seen such a level of "brutality and use of indiscriminate and unnecessary force against a civilian population, an unarmed, starving population".

    Israel has previously said that its troops have fired "warning shots", and that it was implementing "lessons learned". It accuses Hamas of instigating chaos near the aid points and disputes the number of deaths reported.

    Mary Sheikh al-Eid's daughter, Warshazat (R), was comforted at Nasser hospital

    Medics at Nasser hospital in Khan Younis said Mary Sheikh al-Eid died from a bullet injury to the neck. She is one of two women known to have been killed on Thursday's "women's day".

    The BBC also spoke to the family of the second woman who was killed, Khadija Abu Anza.

    One sister, Samah, who was with her said that they were travelling to a GHF aid site when an Israeli tank and troops arrived.

    From a distance of just metres, the troops first fired warning shots as they told them to move back, Samah said on Friday.

    Vezi mai multe știri aici

    "We started walking back and then she was hit by the bullet," Samah said. "They shot her in the neck and she died immediately."

    "I tried to carry her and her blood fell on me, a man helped me carry her to Nasser hospital. The aid point was opened right after they shot her and they let people go in."

    In response to the BBC, the Israel Defense Forces (IDF) said it had "identified suspects who approached them, posing a threat to the troops" and "fired warning shots" early on Thursday, but added that it was unaware of casualties.

    It said the shots were fired 'hundreds of meters away' from the distribution site, before its opening hours.

    A spokesperson for the GHF said there were no incidents or fatalities near its site on Thursday.

    "Overall, the day was very successful, with a lot of mothers and daughters participating," they added.

    Reuters

    Until May, UN agencies, other international organisations and charities provided most of the aid to Gaza's population at 400 distribution sites throughout the territory.

    The introduction of the GHF has been criticised by many in the aid community as an attempt to undermine the previous humanitarian system and increase Israeli control over the distribution of food in Gaza, forcing people into dangerous military locations. The UN refuses to cooperate with the GHF system calling it unethical.

    In recent days, Israel's control over food deliveries to Gaza has been widely condemned by many European governments and the aid groups.

    Israel says that it introduced the GHF system because Hamas was previously diverting and profiting from aid under the United Nations-led system, though it hasn't provided evidence to show this happening on a systematic basis.

    The UN says it has recorded the killing of more than 1,000 Palestinians seeking aid since late May

    Daily reports of death from malnutrition are gathering pace in Gaza. Humanitarian officials say that the territory must be flooded with aid in order to avert a total collapse.

    Under international law, Israel as the military power occupying Gaza has an obligation to protect civilian life – ensuring people can find food to survive. However Israel has blamed Hamas and aid agencies for the current shortages, while continuing to support the GHF distribution model.

    "I pray to God they get shut down, they are death traps," says Mary's sister Khawla. "She went to get food for her children but she returned by people carrying her body."

    Additional reporting by the BBC's freelance Gaza team and BBC Verify's Mohamed Shalaby

    Israel-Gaza warIsrael


    Sursa: BBC News

  • Trump cere Thailandei și Cambodgiei să înceteze luptele

    Trump cere Thailandei și Cambodgiei să înceteze luptele

    Trump cere Thailandei și Cambodgiei să înceteze luptele

    acum 3 oreDistribuieSalveazăDearbail JordanBBC NewsDistribuieSalveazăReuters Forțele cambodgiene se află în apropierea zonei disputate cu Thailanda

    Donald Trump a declarat sâmbătă că a purtat discuții cu liderii Cambodgiei și Thailandei, în timp ce cele două țări solicită un „încetare imediată a focului” în urma conflictelor la frontieră.

    La începutul unei vizite private la terenurile sale de golf scoțiene, președintele SUA a scris pe Truth Social că ambele națiuni „au convenit să se întâlnească imediat și să elaboreze rapid un armistițiu și, în cele din urmă, PACE!”.

    Prim-ministrul interimar al Thailandei, Phumtham Wechayachai, a confirmat „că, în principiu, partea thailandeză a fost de acord cu armistițiul”.

    Dar el a spus că Thailanda „ar dori să vadă sinceritatea părții cambodgiene în această chestiune”.

    Cel puțin 33 de soldați și civili au fost uciși, în timp ce mii de cetățeni thailandezi și cambodgieni au fost strămutați de când au izbucnit luptele pe 24 Iulie.

    Trump a declarat că așteaptă cu nerăbdare reluarea discuțiilor comerciale cu Cambodgia și Thailanda, deși nu este potrivit să se poarte discuții până la „oprirea luptelor”.

    El a intervenit cu o săptămână înainte de intrarea în vigoare a tarifelor americane impuse Cambodgiei și Thailandei.

    Începând cu 1 august, companiile din SUA care expediază mărfuri din Thailanda sau Cambodgia vor trebui să plătească o taxă de 36%, cu excepția cazului în care se poate ajunge la un acord înainte de această dată.

    Nu este clar cum s-a implicat Trump în această situație, având în vedere că, în urmă cu doar o zi, ministrul de externe al Thailandei, Maris Sangiampongsa, a declarat: „Nu cred că avem nevoie de vreo mediere din partea unei țări terțe încă”.

    Prim-ministrul malaezian, Anwar Ibrahim, se oferise anterior să faciliteze discuțiile dintre Thailanda și Cambodgia.

    Vezi toate știrile de pe trump cere thailandei

    Mai devreme sâmbătă, Cambodgia solicitase deja o mediere „imediată” armistițiu cu Thailanda.

    După ce a jucat la stațiunea sa de lux, Trump Turnberry, din South Ayrshire, președintele SUA a declarat că a vorbit cu prim-ministrul cambodgian Hun Manet și cu Phumtham.

    „Când totul se va termina și pacea va fi aproape, aștept cu nerăbdare să încheiem acordurile noastre comerciale cu ambele părți!” Trump a scris.

    Thailanda și Cambodgia s-au acuzat reciproc că au tras primele în acest ultim conflict.

    Thailanda susține că luptele au început când armata cambodgiană a desfășurat drone pentru a supraveghea trupele thailandeze din apropierea graniței.

    Cambodgia susține că soldații thailandezi au încălcat un acord anterior avansând spre un templu khmer-hindus.

    Disputa dintre cele două țări datează de mai bine de un secol, când granițele celor două națiuni au fost trasate după ocupația franceză a Cambodgiei.

    Cambodgia solicită încetarea imediată a focului cu Thailanda, deoarece numărul morților… crește

    Prietenia fracturată din spatele luptei de la granița dintre Thailanda și Cambodgia

    AsiaThailandaCambodgiaDonald Trump


    Sursa: BBC News

  • Incendiile de vegetație din Canada declanșează o alertă privind calitatea aerului din New York

    Incendiile de vegetație din Canada declanșează o alertă privind calitatea aerului din New York

    Incendiile de vegetație din Canada declanșează o alertă privind calitatea aerului din New York

    acum 2 oreDistribuieSalveazăAli Abbas AhmadiBBC NewsDistribuieSalveazăGetty ImagesSoarele este învăluit în fum în timp ce se ridică în spatele orizontului Manhattanului la începutul lunii iulie

    O avertizare privind sănătatea calității aerului a fost emisă pentru orașul New York și zonele înconjurătoare din cauza fumului provenit de la incendiile de vegetație din Canada.

    Într-o postare pe X, Departamentul pentru Conservarea Mediului (DEC) și Departamentul de Sănătate (DOH) din statul New York au emis sâmbătă avertizarea pentru Long Island, zona metropolitană New York City, Valea Inferioară Hudson, Valea Superioară Hudson și Munții Adirondack.

    Autoritățile avertizează că zeci de mii de oameni din aceste regiuni sunt „nesănătoase pentru grupurile sensibile”.

    Incendiile de vegetație din Canada au forțat zeci de mii de oameni să-și părăsească locuințele, iar fumul care se ridică peste graniță a stârnit îngrijorări legate de calitatea aerului în nordul Statelor Unite.

    Indicele calității aerului (AQI) este prevăzut să fie peste 100 în mare parte a statului New York sâmbătă și ar putea ajunge la 135. De asemenea, sunt emise alerte pentru anumite părți din New England.

    AQI măsoară severitatea poluării aerului și clasifică riscurile pentru sănătate. Cu cât numărul este mai mare, cu atât aerul este mai nesigur pentru respirat.

    Nu este prima dată când autoritățile americane au emis alerte privind calitatea aerului din cauza fumului provenit din incendiile de vegetație din Canada.

    La mijlocul lunii iulie, o alertă similară a fost emisă pentru Chicago, cu precauții suplimentare recomandate pentru bebeluși și vârstnici.

    Implicațiile politice ale fumului provenit din incendiile de vegetație au ajuns și la Washington.

    Vezi mai multe știri aici

    La începutul lunii iulie, șase membri ai Congresului i-au scris ambasadorului canadian plângându-se că fumul provenit din incendiile de vegetație le îngreuna americanilor să se bucure de vară.

    În prezent, există peste 550 de incendii active în Canada, cele mai concentrate fiind în provincia Manitoba, potrivit autorităților. 6,1 milioane de hectare (15 milioane de acri) de teren au fost arse în toată țara în ultimul an.

    Lunile mai și iunie au fost deosebit de distructive în vestul Canadei, aproximativ 30.000 de persoane fiind forțate să evacueze în provinciile Saskatchewan și Manitoba, unde administrațiile locale au declarat stare de urgență.

    Oamenii de știință au asociat în mod constant intensificarea sezoanelor incendiilor de vegetație cu schimbările climatice.

    Se crede că Canada se încălzește cu o rată dublă față de media globală, iar regiunile sale arctice se încălzesc cu o rată de aproape trei ori mai mare decât rata globală, au avertizat oamenii de știință.

    Alerte privind calitatea aerului emise în Canada și SUA, pe măsură ce incendiile de vegetație continuă să ardă

    Incendiile de vegetație mistuie America de Nord, în timp ce echipele se luptă cu flăcările

    Legislatorii americani scriu Canadei pentru a se plânge că fumul incendiilor de vegetație strică vara

    Orașul New YorkIncendii de vegetațieNew YorkPoluarea aeruluiStatele UniteCanada


    Sursa: BBC News

  • Israelul va deschide coridoare umanitare pentru Gaza, odată cu începerea distribuirii de ajutoare

    Israelul va deschide coridoare umanitare pentru Gaza, odată cu începerea distribuirii de ajutoare

    Israelul va deschide coridoare umanitare în Gaza, odată cu începerea distribuirii de ajutoare în Gaza

    acum 57 de minuteDistribuieSalveazăRuth ComerfordBBC NewsDistribuieSalveazăReutersPalestinieni care așteaptă mâncare de la o bucătărie caritabilă

    Israelul a declarat că este pregătit să deschidă coridoare umanitare pentru a permite convoaielor ONU să intre în Gaza, în urma unor săptămâni de presiune internațională și a unei crize foamei tot mai mari.

    Într-o declarație de sâmbătă, Forțele Israeliene de Apărare (IDF) au declarat că au permis reluarea lansărilor de ajutoare umanitare din aer, prima dintre acestea constând în șapte paleți de făină, zahăr și conserve furnizate de organizații internaționale.

    Anunțul a venit pe fondul presiunii internaționale tot mai mari asupra Israelului de a permite mai mult ajutor în Gaza, pe fondul avertismentelor privind foametea în masă, în urma unor luni de aprovizionare limitată pentru cele două milioane de locuitori ai teritoriului. oameni.

    Israelul a negat ceea ce a numit „falsa afirmație de înfometare deliberată în Fâșia Gaza”.

    IDF a declarat că a „început o serie de acțiuni menite să îmbunătățească răspunsul umanitar din Fâșia Gaza și este „pregătită să implementeze pauze umanitare în zonele dens populate”.

    De asemenea, a declarat că a reluat furnizarea de energie electrică unei uzine de desalinizare din Gaza, despre care a spus că va „deservi aproximativ 900.000 de locuitori”.

    Reuters a raportat sâmbătă seară că surse palestiniene au confirmat că au fost reluate lansările aeriene în nordul Gazei.

    Israelul a întrerupt toate aprovizionarea cu Gaza de la începutul lunii martie și a reluat cu noi restricții în luna mai.

    Vezi mai multe știri aici

    Împreună cu SUA, a susținut Fundația Umanitară Gaza (GHF) și i-a permis să opereze în Gaza.

    Au existat rapoarte aproape zilnice despre palestinieni uciși în timp ce căutau ajutor de când GHF a început operațiunile la sfârșitul lunii mai. Martorii au declarat pentru BBC că majoritatea au fost împușcați de forțele israeliene.

    ONU, grupurile de ajutorare și unii dintre aliații Israelului au dat vina pe țară pentru o criză alimentară tot mai mare în Gaza și au cerut intrarea și livrarea nerestricționată de ajutoare, deoarece ministerul sănătății, condus de Hamas, a declarat că zeci de oameni mureau din cauza malnutriției. Sâmbătă, bilanțul din ultimele zile a ajuns la 125, inclusiv 85 de copii.

    Șeful Organizației Mondiale a Sănătății (OMS), Tedros Adhanom Ghebreyesus, a descris criza drept „o înfometare în masă provocată de om”.

    Forțele de Apărare Israeliene au declarat în declarația sa că au atribuit responsabilitatea distribuirii alimentelor către populația din Gaza „revine ONU și organizațiilor internaționale de ajutor” și au adăugat că acestea trebuie „să se asigure că ajutorul nu ajunge la Hamas”.

    Războiul Israel-Gaza


    Sursa: BBC News